首页 > 新闻 > 正文
泰州通app(翻译,文天祥《泰州》)

 2022-08-22 15:46  阅读 5

摘要:德祐二年三月十一日,作者由稽德润和林孔时护送,从稽家庄来到泰州。 这首诗表达了作者对家国命运的深切担忧,以及盼望见到亲人、回到南宋朝廷的急切心情。 羁臣家万里,天目

德祐二年三月十一日,作者由稽德润和林孔时护送,从稽家庄来到泰州。

这首诗表达了作者对家国命运的深切担忧,以及盼望见到亲人、回到南宋朝廷的急切心情。

  羁臣家万里,天目鉴孤忠。

心在坤维外,身游坎中。

  长淮行不断,苦海望无穷。

晚鹊传佳好,通州路已通。

     羁臣家万里,天目鉴孤忠——这两句是说:我漂泊在外,家在万里之遥,我对朝廷的忠诚只有老天知道。

  心在坤维外,身游坎窞中——这两句是说:我的心牵挂着远在万里之外的西南方,我的身陷入非常危险的境地。

  长淮行不断,苦海望无穷——这两句是说:无穷无尽的漂泊奔波,没完没了的艰辛悲苦。

  晚鹊传佳好,通州路已通——这两句是说:傍晚喜鹊传来好消息,到通州的道路已经通畅了。

   这是一首五律近体诗,音韵婉转,对偶工稳。

从内容上说,前六句说一层意思,最后两句说的是另一层意思。

前六句说的是自己长淮奔波,历经千难万险,而自己 对赵宋王朝的拳拳之心却不被人了解和支持。

最后两句笔锋陡转,眼前一亮:尽管自己正经历重重困难,但对于将来却充满了无限希望,寄托了作者永不磨灭的爱国 之心。

文天祥德祐后诗歌大多用来记录自己苦难的奔波历程,但作者从不作无病呻吟,发个人牢骚。

他的这类诗歌在叙说自己苦难的经历后,往往以乐观的笔墨出 之,读之令人振奋。

这与作者顽强的抗元意志,以及永不褪色的爱国忠君热忱有关,是作者乐观无畏、奋勇前进精神的流露。

关键字: 翻译 / 泰州 / 文天祥 / 天祥 / 
2022世界机器人大会开幕式举行 30余款新品集中发布 百度百科 冬奥会纪念币 索尼将于9月举行PlayStation展会《地狱潜者2》或发布 百度百科肖战(肖战档案) 从知识分享到大咖面对面2022第十届百度百科夏令营即将开启! 免征新能源汽车购置税延至明年底 垃圾分类手抄报简单又漂亮(垃圾分类的手抄报_) 爱国手抄报图片大全(爱国,爱党,爱人民手抄报的图怎么画) 我与祖国共成长手抄报(有关我和我的祖国填写手抄报内容怎么写

本站涵盖的内容、图片、视频等模板演示数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!


Copyright © 版权所有 | 联系方式:osnev93x5o@gmail.com