首页 > 新闻 > 正文
来自樱花的信(日语歌曲《风的私语》歌词中文翻译)

 2022-08-23 17:31  阅读 15

摘要:旅立つキミへ(送给踏上旅行的你) 歌手:rsp 作词:kanakokato?rsp 作曲:jeffmiyahara 桜舞うまだ少し寒い空の下(樱花飞舞,略带寒意的天空下) キミは行く小さな肩に梦や希望のせて(你即将

旅立つキミへ(送给踏上旅行的你)

歌手:rsp

作词:kanakokato?rsp

作曲:jeffmiyahara

桜舞うまだ少し寒い空の下(樱花飞舞,略带寒意的天空下)

キミは行く小さな肩に梦や希望のせて(你即将启程,小小的肩膀担负着梦和希望)

今旅立つキミに送りたい曲くらいマジメに言ったっていいじゃん(就像送给即将启程的你的歌曲一样,认真地告诉你不也很好吗?)

ありったけの笑颜を花束に(包含我全部笑颜的花束,以此传达给你的信息)

キミに伝えようメッセージ

ありがとう一绪に笑ってくれて(谢谢你和我一起笑)

ありがとう一绪に泣いてくれて(谢谢你和我一起哭)

大丈夫だから心配ないから(我不要紧,所以请不要担心)

信じた道だけまっすぐに走るんだよ(向着自己坚信的道路径直奔跑吧)

君だけにうちあけた内绪话とか(answersecretsforyou)(仅向你坦白的心里话什么啦)

时々はぶつかりあって喧哗もしたけど(有时偶尔也会吵吵闹闹)

こんなにこころ许せる人は(像你这样知心的人)

めったにいるもんじやないよね(有点不太多呢)

辛かったら愚痴るのもぁりで(难过的时候也向你发过牢骚)

泣きたい时は 电话して(哭了的时候,给你打过电话)

大丈夫どんなに离れていても((你说)没事的,不管相隔多远)

大丈夫いつだって味方だから(没事的,不论何时,我总是你的伙伴)

结婚してもおばさんになっても(就算结婚我也会变成老太婆,但是)

いつまでたっても自慢の亲友だから(ふざけ...)(不论过多久,你都是我骄傲的挚友(开玩笑...))

ふざけたふりしてあふれる涙を流した(虽然假装开玩笑,但仍抑制不住眼里溢满流出的泪水)

动きだす窓の向こうを(起身走到窗边)

手を振る君の姿が(挥舞着手的你的身姿)

だんだん小さくななっていく(渐渐变小直至消失不见)

ありがとう一绪に笑ってくれて(谢谢你和我一起笑)

ありがとう一绪に泣いてくれて(谢谢你和我一起哭)

変わって行く时の流れ君は変わらないでいて(时光荏苒,君心依旧)

さよならここから始まるから(永别了!你即将从这里启程)

さよならいつだって味方だから(永别了!不论何时,我们都是朋友)

大丈夫だよ一人じゃないよ(不必担心,我并不是一个人)

帰ってくる场所はいつでもここにあるよ(这里永远都是你的归宿)

关键字: 花的 / 歌曲 / 歌词 / 中文 / 来自 / 日语 / 风的私语 / 
“新夜态”带来欢乐时光 羽生结弦百科(羽生结弦的意思) 车企抢滩高压快充平台产业链逐步打开向上空间 供电紧张下的四川新能源车主:半夜12点连找3个充电桩才充上电 丁真百度百科(丁真作品) 微信投票怎么发起微信怎么弄投票微信投票链接怎么做 以下哪种烹饪习惯有助于延长不粘锅的使用寿命?8月21日蚂蚁庄 倍思发布BowieEX耳机:支持蓝牙5.3续航达30小时 汉服何以成消费新蓝海 一图读懂:山洪到来时,如何自救?

本站涵盖的内容、图片、视频等模板演示数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!


Copyright © 版权所有 | 联系方式:osnev93x5o@gmail.com