张岱《西湖梦寻》的翻译是: 我生不得时,离开西湖已经28年了,但西湖没有一天不在我的梦中出现,而梦中的西湖也从未有一天离开过我。 以前甲午年我两次来到西湖,像涌金门商家...
1、 精舍:清静雅洁的房舍。 2、 好:读hào,喜欢。 3、 这是张岱《自为墓志铭》中的句子。 4、他一连罗列了很多的喜好:“少为纨绔子弟,极爱繁华,好精舍,好美婢,好娈童,好...
译文: 天镜园浴凫堂,高耸的槐树,幽深的竹篁,林荫层层叠叠,坐落面对着兰荡湖,一泓湖水荡漾,湖水林木明净新鲜,瑟瑟多姿,游鱼、飞鸟、水藻、荇菜,大致类似像大乘空灵境...
1、竹径通幽处,禅房花木深。 2、欲将轻骑逐,大雪满弓刀。 3、月下飞天镜,云生结海楼。 4、日暮苍山远,天寒白屋贫。...
1、这你要结合上文来看。 2、竹肉相发,什么是竹肉?竹肉就是管乐和歌喉。 3、所以这里的“发”就是个动词,你可以理解为管乐和歌喉的声音一起响了起来,飘了起来的意思。...