《诗经·秦风》中的《无衣》,原诗如下:
岂曰无衣?与子同袍.王于兴师,修我戈矛.与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽.王于兴师,修我矛戟.与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳.王于兴师,修我甲兵.与子偕行!
诗的大意是:
怎能说没有衣裳?我愿和你同披一件战袍.天子让我们出兵打仗,且修好我们的戈与矛.我们面对的是共同的敌人!
怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件汗衣.天子让我们出兵打仗,且修好我们的矛与戟.我愿与你一同战斗!
怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件下裳.天子让我们出兵打仗,且修好我们的盔甲兵器.我愿与你一同前进!
写作手法:
这首诗一共三段,用赋的表形手法(即复沓的形式),表现了秦军战士出征前的高昂士气:他们互相召唤、互相鼓励,舍生忘死、同仇敌忾.这是一首慷慨激昂的从军曲!
读诗经你要懂得:赋,比,兴
赋:指铺陈排比,使诗歌显得整齐匀称,有气势.
比:即比喻,是《诗经》开创的修辞方法.
兴:即由此物引起他物.如《信天游》中的“羊群要有领头的羊,共产党是我们的领路人.”