心之忧矣,如匪浣衣。
这里的“如”字应该是语助词,“匪”,假借为“非”,“不”的意思。“浣”,洗。
大概是说妇女被群小欺侮,洗不了衣服,心里很忧惧。
柏 舟
泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。
微我无酒,以敖以游。
我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。
薄言往愬,逢彼之怒。
我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。
威仪棣棣,不可选也。
忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。
静言思之,寤辟有摽。
日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪浣衣。
静言思之,不能奋飞。
注释
妇人遭受遗弃,又为群小所欺,坚持真理,不甘屈服的抒愤诗。
泛:浮行,随水冲走。流:中流,水中间。耿耿:形容心中不安。隐忧:深忧。微:非,不是。
鉴:铜镜。茹(音如):度,或容。据:依靠。愬(音诉):告诉。
棣棣:雍容娴雅貌。选:屈挠退让貌。
悄悄:忧貌。愠(音运):怨恨。觏(音够):遭逢。闵(音敏):忧伤。寤:交互。辟(音屁):捶胸。摽(音表,去声):捶,打。
居、诸:语助词。迭:更动。微:指隐微无光。